<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T85n2779"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2779 <persName>佛</persName>说楞伽经禅门悉昙章</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2779 <persName>佛</persName>说楞伽经禅门悉昙章</title> <author/> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">85</idno>.<idno type="no">2779</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说楞伽经禅门悉昙章</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00764"> <charName>CBETA CHARACTER CB00764</charName> <mapping cb:dec="983804" type="PUA">U+F02FC</mapping> <mapping type="unicode">U+35DB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>笑</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*笑]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01990"> <charName>CBETA CHARACTER CB01990</charName> <mapping cb:dec="985030" type="PUA">U+F07C6</mapping> <mapping type="unicode">U+23D61</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[泳-永+旱]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2001-01-31T11:46:30"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0536a" xml:id="T85.2779.0536a" ed="T"/> <lb n="0536a01" ed="T"/> <lb n="0536a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2779</cb:docNumber> <lb n="0536a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0536001" n="0536001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536001" n="0536001"/><persName>佛</persName>说楞伽经禅门悉昙章<note place="inline">幷序</note></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0536a04" ed="T"/> <lb n="0536a05" ed="T"/><cb:div type="other"><p xml:id="pT85p0536a0501">诸<persName>佛</persName>子等合掌至心听。我今欲说大乘楞伽 <lb n="0536a06" ed="T"/>悉昙章。悉昙章者。悉昙昔大乘在<name role="" type="person">楞伽山</name>。因 <lb n="0536a07" ed="T"/>得<name role="" type="person">菩提达摩</name>和尙。宋家元年从南<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536002" n="0536002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536002" n="0536002"/><anchor xml:id="beg0536002" n="0536002"/>天竹<anchor xml:id="end0536002"/>国。将 <lb n="0536a08" ed="T"/>楞伽经来至东都。跋陀三藏法师奉咨翻译。 <lb n="0536a09" ed="T"/>其经总有五卷合成一部。文字浩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536003" n="0536003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536003" n="0536003"/><anchor xml:id="beg0536003" n="0536003"/><g ref="#CB01990">𣵡</g><anchor xml:id="end0536003"/>意義难 <lb n="0536a10" ed="T"/>知。和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536004" n="0536004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536004" n="0536004"/><anchor xml:id="beg0536004" n="0536004"/>上<anchor xml:id="end0536004"/>慈悲廣济<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536005" n="0536005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536005" n="0536005"/><anchor xml:id="beg0536005" n="0536005"/>郡品<anchor xml:id="end0536005"/>。通经问道识揽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536006" n="0536006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536006" n="0536006"/><anchor xml:id="beg0536006" n="0536006"/>悬<anchor xml:id="end0536006"/> <lb n="0536a11" ed="T"/>宗。穷达本原皆蒙指受。又蒿山会善沙门定 <lb n="0536a12" ed="T"/>慧翻出悉昙章。廣开禅门不妨慧学。不著文 <lb n="0536a13" ed="T"/>字幷合秦音。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536007" n="0536007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536007" n="0536007"/><anchor xml:id="beg0536007" n="0536007"/>彼<anchor xml:id="end0536007"/>与鸠摩罗什法师通韵。鲁留 <lb n="0536a14" ed="T"/>卢楼为首。</p> <lb n="0536a15" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536a1501"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0536008" n="0536008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536008" n="0536008"/><anchor xml:id="beg0536008" n="0536008"/>颇逻堕颇逻堕<anchor xml:id="end0536008"/>。第一捨缘淸净座。万事不起 <lb n="0536a16" ed="T"/>真无我。直进菩提離因果。心心寂灭无殃祸。 <lb n="0536a17" ed="T"/>念念无念当印可。摩底利摩鲁留卢楼颇罗 <lb n="0536a18" ed="T"/>堕 诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536009" n="0536009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536009" n="0536009"/><anchor xml:id="beg0536009" n="0536009"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0536009"/>子莫懒惰自劝课。爱河苦海须 <lb n="0536a19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0536010" n="0536010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536010" n="0536010"/><anchor xml:id="beg0536010" n="0536010"/>度<anchor xml:id="end0536010"/>过。忆食不餐常被饿。木头不攒不出火。 <lb n="0536a20" ed="T"/>耶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536011" n="0536011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536011" n="0536011"/><anchor xml:id="beg0536011" n="0536011"/>罗逻<anchor xml:id="end0536011"/>端坐。娑诃耶莫卧。</p> <lb n="0536a21" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536a2101"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0536012" n="0536012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536012" n="0536012"/><anchor xml:id="beg0536012" n="0536012"/>只<anchor xml:id="end0536012"/>领盛只领盛。第二住心常看净。亦见亦闻 <lb n="0536a22" ed="T"/>无视听。生灭两亡由未证。从师授语方显定。 <lb n="0536a23" ed="T"/>见<persName>佛</persName>法身无二性。性顶领径鲁留卢楼只领 <lb n="0536a24" ed="T"/>盛 诸<persName>佛</persName>子莫嗔佞。三毒忽起无<persName>佛</persName>性。痴狂 <lb n="0536a25" ed="T"/>心乱恼贤圣。眼贪色尘耳<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536013" n="0536013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536013" n="0536013"/><anchor xml:id="beg0536013" n="0536013"/>缚<anchor xml:id="end0536013"/>听。背却天堂向 <lb n="0536a26" ed="T"/>恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536014" n="0536014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536014" n="0536014"/><anchor xml:id="beg0536014" n="0536014"/>径<anchor xml:id="end0536014"/>。盈令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536015" n="0536015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536015" n="0536015"/><anchor xml:id="beg0536015" n="0536015"/>今<anchor xml:id="end0536015"/>修定。娑诃耶归正。</p> <lb n="0536a27" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536a2701"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0536016" n="0536016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536016" n="0536016"/><anchor xml:id="beg0536016" n="0536016"/>嗄<anchor xml:id="end0536016"/>浪养<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>嗄<anchor xml:id="end_1"/>浪养。第三看心须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536017" n="0536017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536017" n="0536017"/><anchor xml:id="beg0536017" n="0536017"/>幷<anchor xml:id="end0536017"/>倘。扫却垢 <lb n="0536a28" ed="T"/>秽除灾障。即色即空会无想。妄想分别是心 <lb n="0536a29" ed="T"/>量。体上识体实无谤。谤底<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536018" n="0536018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536018" n="0536018"/><anchor xml:id="beg0536018" n="0536018"/>利谤<anchor xml:id="end0536018"/>鲁留卢楼 <pb n="0536b" xml:id="T85.2779.0536b" ed="T"/> <lb n="0536b01" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>嗄<anchor xml:id="end_2"/>浪养 诸<persName>佛</persName>子莫毁谤。一切皆有罪业障。 <lb n="0536b02" ed="T"/>他家闻声不相放。三寸舌根作没向。道长说 <lb n="0536b03" ed="T"/>短恼心王。心王不了说短长。来生业道受苦 <lb n="0536b04" ed="T"/>殃。羊良<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536019" n="0536019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536019" n="0536019"/><anchor xml:id="beg0536019" n="0536019"/>良幷当<anchor xml:id="end0536019"/>净扫。堂中顷供养。</p> <lb n="0536b05" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536b0501">拂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536020" n="0536020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536020" n="0536020"/><anchor xml:id="beg0536020" n="0536020"/>粟质<anchor xml:id="end0536020"/>拂<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>粟质<anchor xml:id="end_3"/>。第四八识合六七。看心心 <lb n="0536b06" ed="T"/>本是禅室。法身身法智非一。五眼六通<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536021" n="0536021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536021" n="0536021"/><anchor xml:id="beg0536021" n="0536021"/>光<anchor xml:id="end0536021"/>慧 <lb n="0536b07" ed="T"/>日。言下便悟实无密。密底<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536022" n="0536022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536022" n="0536022"/><anchor xml:id="beg0536022" n="0536022"/>利<anchor xml:id="end0536022"/>密鲁留卢楼拂 <lb n="0536b08" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>粟质<anchor xml:id="end_4"/> 诸<persName>佛</persName>子莫放逸。无始以来居暗室。生 <lb n="0536b09" ed="T"/>死流转不得出。只为愚迷障慧日。逸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536023" n="0536023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536023" n="0536023"/><anchor xml:id="beg0536023" n="0536023"/>粟<anchor xml:id="end0536023"/>密 <lb n="0536b10" ed="T"/>逸<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>粟<anchor xml:id="end_5"/>密娑诃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536024" n="0536024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536024" n="0536024"/><anchor xml:id="beg0536024" n="0536024"/>直<anchor xml:id="end0536024"/>实。</p> <lb n="0536b11" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536b1101">晓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536025" n="0536025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536025" n="0536025"/><anchor xml:id="beg0536025" n="0536025"/>燎<anchor xml:id="end0536025"/>曜晓<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>燎<anchor xml:id="end_6"/>曜。第五实相门中照。一切名 <lb n="0536b12" ed="T"/>利妄呼召。如已等息貌非貌。非因非果无嗔 <lb n="0536b13" ed="T"/><g ref="#CB00764">笑</g>。性上看性妙中妙。要底裡要鲁留卢楼晓 <lb n="0536b14" ed="T"/>撩曜 诸<persName>佛</persName>子莫嗔<g ref="#CB00764">笑</g>。忧悲嗔<g ref="#CB00764">笑</g>是障道。于 <lb n="0536b15" ed="T"/>此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536026" n="0536026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536026" n="0536026"/><anchor xml:id="beg0536026" n="0536026"/>道门<anchor xml:id="end0536026"/>无嗔<g ref="#CB00764">笑</g>。澄心须看内外照。眼中有翳 <lb n="0536b16" ed="T"/>须磨曜。铜镜不磨不中照。遥燎料作好。娑诃 <lb n="0536b17" ed="T"/>耶莫恼。</p> <lb n="0536b18" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536b1801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0536027" n="0536027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536027" n="0536027"/><anchor xml:id="beg0536027" n="0536027"/>按赖<anchor xml:id="end0536027"/>畔按<anchor xml:id="fxT85p0536b07"/>赖畔。第六心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536028" n="0536028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536028" n="0536028"/><anchor xml:id="beg0536028" n="0536028"/>離<anchor xml:id="end0536028"/>禅门观。不来不 <lb n="0536b19" ed="T"/>去无崖畔。觉上看觉除定乱。<persName>佛</persName>子与众生同 <lb n="0536b20" ed="T"/>体段。本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536029" n="0536029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536029" n="0536029"/><anchor xml:id="beg0536029" n="0536029"/>原<anchor xml:id="end0536029"/>淸净磨垢散歎。底<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>利<anchor xml:id="end_7"/>歎鲁留卢 <lb n="0536b21" ed="T"/>楼<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>按赖<anchor xml:id="end_8"/>畔 诸<persName>佛</persName>子莫楞看。道上大有罗刹 <lb n="0536b22" ed="T"/>唤。愚人来去常繫绊。染著色尘心僚乱。行住 <lb n="0536b23" ed="T"/>坐卧无体段。在于众中漫叫唤。得他劝谏即 <lb n="0536b24" ed="T"/>橛难。耶罗逻荼灌。娑诃耶钝汉。</p> <lb n="0536b25" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536b2501">普路喩普路喩。第七圆明大慧悟。四门十八 <lb n="0536b26" ed="T"/>離名数。生灭妙有悬通度。三界大师实难遇。 <lb n="0536b27" ed="T"/>生死涅槃不合渡。爱河逆上不留住。即心非 <lb n="0536b28" ed="T"/>心魔自去。去底<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>利<anchor xml:id="end_9"/>去鲁留卢楼普路喩 诸 <lb n="0536b29" ed="T"/><persName>佛</persName>子常觉悟。一念净心无染汚。一切魔军自 <pb n="0536c" xml:id="T85.2779.0536c" ed="T"/> <lb n="0536c01" ed="T"/>然去。闾闾屡专注。娑诃耶大悟。</p> <lb n="0536c02" ed="T"/><p xml:id="pT85p0536c0201"><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>嗄<anchor xml:id="end_a"/>略药<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>嗄<anchor xml:id="end_b"/>略药。第八禅门绝针酌。不高不 <lb n="0536c03" ed="T"/>下无楼阁。不出不入无城<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536030" n="0536030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536030" n="0536030"/><anchor xml:id="beg0536030" n="0536030"/>墎<anchor xml:id="end0536030"/>。是想<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536031" n="0536031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0536031" n="0536031"/><anchor xml:id="beg0536031" n="0536031"/>显<anchor xml:id="end0536031"/>声即 <lb n="0536c04" ed="T"/>初学。生心动念勿令著。久坐用功作非作。无 <lb n="0536c05" ed="T"/>乐可乐是常乐。慧灯一照三千<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>墎<anchor xml:id="end_c"/>。定水常淸 <lb n="0536c06" ed="T"/>八万铄。十方诸<persName>佛</persName>同开觉。觉底<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>利<anchor xml:id="end_d"/>博鲁留 <lb n="0536c07" ed="T"/>卢楼<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>嗄<anchor xml:id="end_e"/>略药 诸<persName>佛</persName>子自在作莫制约。四维 <lb n="0536c08" ed="T"/>上下不可度。住寂涅槃同门廓。甚安乐无著。 <lb n="0536c09" ed="T"/>娑诃耶等觉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0536032" n="0536032"/>。</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0536002" to="#end0536002"><lem wit="#wit.orig">天竹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">竺</rdg></app> <app from="#beg0536003" to="#end0536003"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01990">𣵡</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">汗</rdg></app> <app from="#beg0536004" to="#end0536004"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尙</rdg></app> <app from="#beg0536005" to="#end0536005"><lem wit="#wit.orig">郡品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">群生</rdg></app> <app from="#beg0536006" to="#end0536006"><lem wit="#wit.orig">悬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">玄</rdg></app> <app from="#beg0536007" to="#end0536007"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亦</rdg></app> <app from="#beg0536008" to="#end0536008"><lem wit="#wit.orig">颇逻堕颇逻堕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0536009" to="#end0536009"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><persName>佛</persName>弟</rdg></app> <app from="#beg0536010" to="#end0536010"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">渡</rdg></app> <app from="#beg0536011" to="#end0536011"><lem wit="#wit.orig">罗逻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">啰罗</rdg></app> <app from="#beg0536012" to="#end0536012"><lem wit="#wit.orig">只</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">质</rdg></app> <app from="#beg0536013" to="#end0536013"><lem wit="#wit.orig">缚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">莫</rdg></app> <app from="#beg0536014" to="#end0536014"><lem wit="#wit.orig">径</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">境</rdg></app> <app from="#beg0536015" to="#end0536015"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">令</rdg></app> <app from="#beg0536016" to="#end0536016"><lem wit="#wit.orig">嗄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">复</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0536016"><lem wit="#wit.orig">嗄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">复</rdg></app> <app from="#beg0536017" to="#end0536017"><lem wit="#wit.orig">幷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">屛</rdg></app> <app from="#beg0536018" to="#end0536018"><lem wit="#wit.orig">利谤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">裡</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0536016"><lem wit="#wit.orig">嗄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">复</rdg></app> <app from="#beg0536019" to="#end0536019"><lem wit="#wit.orig">良幷当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">浪屛倘</rdg></app> <app from="#beg0536020" to="#end0536020"><lem wit="#wit.orig">粟质</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">栗只</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0536020"><lem wit="#wit.orig">粟质</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">栗只</rdg></app> <app from="#beg0536021" to="#end0536021"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">廣</rdg></app> <app from="#beg0536022" to="#end0536022"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">领</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0536020"><lem wit="#wit.orig">粟质</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">栗只</rdg></app> <app from="#beg0536023" to="#end0536023"><lem wit="#wit.orig">粟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">票</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0536023"><lem wit="#wit.orig">粟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">票</rdg></app> <app from="#beg0536024" to="#end0536024"><lem wit="#wit.orig">直</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">真</rdg></app> <app from="#beg0536025" to="#end0536025"><lem wit="#wit.orig">燎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">了</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0536025"><lem wit="#wit.orig">燎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">了</rdg></app> <app from="#beg0536026" to="#end0536026"><lem wit="#wit.orig">道门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">门中</rdg></app> <app from="#beg0536027" to="#end0536027"><lem wit="#wit.orig">按赖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">頞崖</rdg></app> <app from="#beg0536028" to="#end0536028"><lem wit="#wit.orig">離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">裡</rdg></app> <app from="#beg0536029" to="#end0536029"><lem wit="#wit.orig">原</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">元</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0536022"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">领</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0536027"><lem wit="#wit.orig">按赖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">頞崖</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0536022"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">领</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0536016"><lem wit="#wit.orig">嗄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">复</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0536016"><lem wit="#wit.orig">嗄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">复</rdg></app> <app from="#beg0536030" to="#end0536030"><lem wit="#wit.orig">墎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">廓</rdg></app> <app from="#beg0536031" to="#end0536031"><lem wit="#wit.orig">显</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0536030"><lem wit="#wit.orig">墎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">廓</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0536022"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">领</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0536016"><lem wit="#wit.orig">嗄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">复</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0536001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536001"><!--CBETA todo type: newmod-->【原】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P. 2212, 【甲】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P.2204</note> <note n="0536002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536002">天竹【大】，竺【甲】</note> <note n="0536003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536003"><g ref="#CB01990">𣵡</g>【大】，汗【甲】</note> <note n="0536004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536004">上【大】，尙【甲】</note> <note n="0536005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536005">郡品【大】，群生【甲】</note> <note n="0536006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536006">悬【大】，玄【甲】</note> <note n="0536007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536007">彼【大】，亦【甲】</note> <note n="0536008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536008">颇逻堕颇逻堕【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0536009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536009"><persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>弟【甲】</note> <note n="0536010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536010">度【大】，渡【甲】</note> <note n="0536011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536011">罗逻【大】，啰罗【甲】</note> <note n="0536012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536012"><!--CBETA todo type: ＊-->只【大】＊，质【甲】＊</note> <note n="0536013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536013">缚【大】，莫【甲】</note> <note n="0536014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536014">径【大】，境【甲】</note> <note n="0536015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536015">今【大】，令【甲】</note> <note n="0536016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536016">嗄【大】＊，复【甲】＊</note> <note n="0536017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536017">幷【大】，屛【甲】</note> <note n="0536018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536018">利谤【大】，裡【甲】</note> <note n="0536019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536019">良幷当【大】，浪屛倘【甲】</note> <note n="0536020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536020">粟质【大】＊，栗只【甲】＊</note> <note n="0536021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536021">光【大】，廣【甲】</note> <note n="0536022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536022">利【大】＊，领【甲】＊</note> <note n="0536023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536023">粟【大】＊，票【甲】＊</note> <note n="0536024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536024">直【大】，真【甲】</note> <note n="0536025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536025">燎【大】＊，了【甲】＊</note> <note n="0536026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536026">道门【大】，门中【甲】</note> <note n="0536027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536027">按赖【大】＊，頞崖【甲】＊</note> <note n="0536028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536028">離【大】，裡【甲】</note> <note n="0536029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536029">原【大】，元【甲】</note> <note n="0536030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536030">墎【大】＊，廓【甲】＊</note> <note n="0536031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0536031">显【大】，现【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0536001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536001">【原】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P. 2212, 【甲】<persName>佛</persName>兰西国民图书馆藏炖煌本, P.2204</note> <note n="0536002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536002">天竹＝竺【甲】</note> <note n="0536003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536003"><g ref="#CB01990">𣵡</g>＝汗【甲】</note> <note n="0536004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536004">上＝尙【甲】</note> <note n="0536005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536005">郡品＝群生【甲】</note> <note n="0536006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536006">悬＝玄【甲】</note> <note n="0536007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536007">彼＝亦【甲】</note> <note n="0536008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536008">〔颇逻堕颇逻堕〕－【甲】</note> <note n="0536009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536009"><persName>佛</persName>＋（弟）【甲】</note> <note n="0536010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536010">度＝渡【甲】</note> <note n="0536011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536011">罗逻＝啰罗【甲】</note> <note n="0536012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536012">只＝质【甲】＊</note> <note n="0536013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536013">缚＝莫【甲】</note> <note n="0536014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536014">径＝境【甲】</note> <note n="0536015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536015">今＝令【甲】</note> <note n="0536016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536016">嗄＝复【甲】＊</note> <note n="0536017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536017">幷＝屛【甲】</note> <note n="0536018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536018">利谤＝裡【甲】</note> <note n="0536019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536019">良幷当＝浪屛倘【甲】</note> <note n="0536020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536020">粟质＝栗只【甲】＊</note> <note n="0536021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536021">光＝廣【甲】</note> <note n="0536022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536022">利＝领【甲】＊</note> <note n="0536023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536023">粟＝票【甲】＊</note> <note n="0536024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536024">直＝真【甲】</note> <note n="0536025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536025">燎＝了【甲】＊</note> <note n="0536026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536026">道门＝门中【甲】</note> <note n="0536027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536027">按赖＝頞崖【甲】＊</note> <note n="0536028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536028">離＝裡【甲】</note> <note n="0536029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536029">原＝元【甲】</note> <note n="0536030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536030">墎＝廓【甲】＊</note> <note n="0536031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536031">显＝现【甲】</note> <note n="0536032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0536032">甲本奥书曰天福陆年辛丑岁十二月十九日<name role="" type="person">净土寺</name>□比丘僧愿宗题迷头上小自後再堪知炖煌悬公索</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>